A partir de esta página puede:
Volver a la pantalla de inicio con las categorías... |
Resultado de la búsqueda
5 resultado(s) búsqueda de la palabra clave 'Ante'
Refinar búsqueda Générer le flux rss de la recherche
Lien permanent de la recherche
El mismo camino de todos los días / Gabriela Adameşteanu
Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Sección Estado 3350 (es) 82-31 ADA Libro Libros en español Disponible El mismo camino de todos los días / Gabriela Adameşteanu
Título : El mismo camino de todos los días Otro título : Título original: Drumul egal al fiecărei zile Tipo de documento: texto impreso Autores: Gabriela Adameşteanu (1942 -), Autor ; Joaquín Garrigós, Traductor ; Regina Cribeiro G., Diseñador gráfico ; Safekat, Impresor Editorial: Madrid [España] : Ediciones Xorki Fecha de publicación: 2016 Número de páginas: 408 p. Dimensiones: 13.5x21 cm. Nota general: La edición de este libro ha contado con el apoyo financiero del Instituto Cultural Rumano de Bucarest Idioma : Español Idioma original : Rumano Clasificación: Literatura
Literatura europea
NovelaPalabras clave: El mismo camino de todos los días se vale una sola voz, la Letitia Branea, adolescente Rumanía años 60, a que el lector sigue hasta alcanza edad adulta. Criada por su madre (pues padre, divorciado, está purgando largos cárcel sin hija sepa qué), vive en pequeña ciudad provincias, casa con única habitación, y tío Ion, quien hace las veces inmersa un ambiente muy limitado le resulta sofocante. Podría ser novela sentimental cualquier occidental análisis tan fino parece diario íntimo. Pero mezcla gran habilidad crónica histórica 60 historia educación sentimental. mundo ha cambiado estos 35 años, pero dificultad elegir uno destino cuando marcha provincias capital, vida residencia universitaria, amistades compañeros estudios, estrategias del amor, espera febril futuro dilemas morales para entrar son universales. Ante nuestros ojos construye forjado preguntas desgarros sentimentales, elección entre indignación sometimiento, confesiones silencios.
El fue primera Gabriela Adamesteanu (1975) ella ganó premio Unión Escritores obra debut Academia, 1975. La edición moderna incluye párrafos día fueron censurados. Entre otros idiomas, traducida al francés, alemán e italiano.Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3131 El mismo camino de todos los días = Título original: Drumul egal al fiecărei zile [texto impreso] / Gabriela Adameşteanu (1942 -), Autor ; Joaquín Garrigós, Traductor ; Regina Cribeiro G., Diseñador gráfico ; Safekat, Impresor . - Madrid (España) : Ediciones Xorki, 2016 . - 408 p. ; 13.5x21 cm.
La edición de este libro ha contado con el apoyo financiero del Instituto Cultural Rumano de Bucarest
Idioma : Español Idioma original : Rumano
Clasificación: Literatura
Literatura europea
NovelaPalabras clave: El mismo camino de todos los días se vale una sola voz, la Letitia Branea, adolescente Rumanía años 60, a que el lector sigue hasta alcanza edad adulta. Criada por su madre (pues padre, divorciado, está purgando largos cárcel sin hija sepa qué), vive en pequeña ciudad provincias, casa con única habitación, y tío Ion, quien hace las veces inmersa un ambiente muy limitado le resulta sofocante. Podría ser novela sentimental cualquier occidental análisis tan fino parece diario íntimo. Pero mezcla gran habilidad crónica histórica 60 historia educación sentimental. mundo ha cambiado estos 35 años, pero dificultad elegir uno destino cuando marcha provincias capital, vida residencia universitaria, amistades compañeros estudios, estrategias del amor, espera febril futuro dilemas morales para entrar son universales. Ante nuestros ojos construye forjado preguntas desgarros sentimentales, elección entre indignación sometimiento, confesiones silencios.
El fue primera Gabriela Adamesteanu (1975) ella ganó premio Unión Escritores obra debut Academia, 1975. La edición moderna incluye párrafos día fueron censurados. Entre otros idiomas, traducida al francés, alemán e italiano.Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3131 Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Sección Estado 3464 (ES) 82-31 ADA Libro Libros en español Disponible El mismo camino de todos los días / Gabriela Adameşteanu
Título : El mismo camino de todos los días Otro título : Título original: Drumul egal al fiecărei zile Tipo de documento: texto impreso Autores: Gabriela Adameşteanu (1942 -), Autor ; Joaquín Garrigós, Traductor ; Regina Cribeiro G., Diseñador gráfico ; Safekat, Impresor Editorial: Madrid [España] : Ediciones Xorki Fecha de publicación: 2016 Número de páginas: 408 p. Dimensiones: 13.5x21 cm. Nota general: La edición de este libro ha contado con el apoyo financiero del Instituto Cultural Rumano de Bucarest Idioma : Español Idioma original : Rumano Clasificación: Literatura
Literatura europea
NovelaPalabras clave: El mismo camino de todos los días se vale una sola voz, la Letitia Branea, adolescente Rumanía años 60, a que el lector sigue hasta alcanza edad adulta. Criada por su madre (pues padre, divorciado, está purgando largos cárcel sin hija sepa qué), vive en pequeña ciudad provincias, casa con única habitación, y tío Ion, quien hace las veces inmersa un ambiente muy limitado le resulta sofocante. Podría ser novela sentimental cualquier occidental análisis tan fino parece diario íntimo. Pero mezcla gran habilidad crónica histórica 60 historia educación sentimental. mundo ha cambiado estos 35 años, pero dificultad elegir uno destino cuando marcha provincias capital, vida residencia universitaria, amistades compañeros estudios, estrategias del amor, espera febril futuro dilemas morales para entrar son universales. Ante nuestros ojos construye forjado preguntas desgarros sentimentales, elección entre indignación sometimiento, confesiones silencios.
El fue primera Gabriela Adamesteanu (1975) ella ganó premio Unión Escritores obra debut Academia, 1975. La edición moderna incluye párrafos día fueron censurados. Entre otros idiomas, traducida al francés, alemán e italiano.Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3263 El mismo camino de todos los días = Título original: Drumul egal al fiecărei zile [texto impreso] / Gabriela Adameşteanu (1942 -), Autor ; Joaquín Garrigós, Traductor ; Regina Cribeiro G., Diseñador gráfico ; Safekat, Impresor . - Madrid (España) : Ediciones Xorki, 2016 . - 408 p. ; 13.5x21 cm.
La edición de este libro ha contado con el apoyo financiero del Instituto Cultural Rumano de Bucarest
Idioma : Español Idioma original : Rumano
Clasificación: Literatura
Literatura europea
NovelaPalabras clave: El mismo camino de todos los días se vale una sola voz, la Letitia Branea, adolescente Rumanía años 60, a que el lector sigue hasta alcanza edad adulta. Criada por su madre (pues padre, divorciado, está purgando largos cárcel sin hija sepa qué), vive en pequeña ciudad provincias, casa con única habitación, y tío Ion, quien hace las veces inmersa un ambiente muy limitado le resulta sofocante. Podría ser novela sentimental cualquier occidental análisis tan fino parece diario íntimo. Pero mezcla gran habilidad crónica histórica 60 historia educación sentimental. mundo ha cambiado estos 35 años, pero dificultad elegir uno destino cuando marcha provincias capital, vida residencia universitaria, amistades compañeros estudios, estrategias del amor, espera febril futuro dilemas morales para entrar son universales. Ante nuestros ojos construye forjado preguntas desgarros sentimentales, elección entre indignación sometimiento, confesiones silencios.
El fue primera Gabriela Adamesteanu (1975) ella ganó premio Unión Escritores obra debut Academia, 1975. La edición moderna incluye párrafos día fueron censurados. Entre otros idiomas, traducida al francés, alemán e italiano.Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3263 Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Sección Estado 3592 82-31 ADA Libro Libros en español Disponible El mismo camino de todos los días / Gabriela Adameşteanu
Título : El mismo camino de todos los días Otro título : Título original: Drumul egal al fiecărei zile Tipo de documento: texto impreso Autores: Gabriela Adameşteanu (1942 -), Autor ; Joaquín Garrigós, Traductor ; Regina Cribeiro G., Diseñador gráfico ; Safekat, Impresor Editorial: Madrid [España] : Ediciones Xorki Fecha de publicación: 2016 Número de páginas: 408 p. Dimensiones: 13.5x21 cm. Nota general: La edición de este libro ha contado con el apoyo financiero del Instituto Cultural Rumano de Bucarest Idioma : Español Idioma original : Rumano Clasificación: Literatura
Literatura europea
NovelaPalabras clave: El mismo camino de todos los días se vale una sola voz, la Letitia Branea, adolescente Rumanía años 60, a que el lector sigue hasta alcanza edad adulta. Criada por su madre (pues padre, divorciado, está purgando largos cárcel sin hija sepa qué), vive en pequeña ciudad provincias, casa con única habitación, y tío Ion, quien hace las veces inmersa un ambiente muy limitado le resulta sofocante. Podría ser novela sentimental cualquier occidental análisis tan fino parece diario íntimo. Pero mezcla gran habilidad crónica histórica 60 historia educación sentimental. mundo ha cambiado estos 35 años, pero dificultad elegir uno destino cuando marcha provincias capital, vida residencia universitaria, amistades compañeros estudios, estrategias del amor, espera febril futuro dilemas morales para entrar son universales. Ante nuestros ojos construye forjado preguntas desgarros sentimentales, elección entre indignación sometimiento, confesiones silencios.
El fue primera Gabriela Adamesteanu (1975) ella ganó premio Unión Escritores obra debut Academia, 1975. La edición moderna incluye párrafos día fueron censurados. Entre otros idiomas, traducida al francés, alemán e italiano.Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3412 El mismo camino de todos los días = Título original: Drumul egal al fiecărei zile [texto impreso] / Gabriela Adameşteanu (1942 -), Autor ; Joaquín Garrigós, Traductor ; Regina Cribeiro G., Diseñador gráfico ; Safekat, Impresor . - Madrid (España) : Ediciones Xorki, 2016 . - 408 p. ; 13.5x21 cm.
La edición de este libro ha contado con el apoyo financiero del Instituto Cultural Rumano de Bucarest
Idioma : Español Idioma original : Rumano
Clasificación: Literatura
Literatura europea
NovelaPalabras clave: El mismo camino de todos los días se vale una sola voz, la Letitia Branea, adolescente Rumanía años 60, a que el lector sigue hasta alcanza edad adulta. Criada por su madre (pues padre, divorciado, está purgando largos cárcel sin hija sepa qué), vive en pequeña ciudad provincias, casa con única habitación, y tío Ion, quien hace las veces inmersa un ambiente muy limitado le resulta sofocante. Podría ser novela sentimental cualquier occidental análisis tan fino parece diario íntimo. Pero mezcla gran habilidad crónica histórica 60 historia educación sentimental. mundo ha cambiado estos 35 años, pero dificultad elegir uno destino cuando marcha provincias capital, vida residencia universitaria, amistades compañeros estudios, estrategias del amor, espera febril futuro dilemas morales para entrar son universales. Ante nuestros ojos construye forjado preguntas desgarros sentimentales, elección entre indignación sometimiento, confesiones silencios.
El fue primera Gabriela Adamesteanu (1975) ella ganó premio Unión Escritores obra debut Academia, 1975. La edición moderna incluye párrafos día fueron censurados. Entre otros idiomas, traducida al francés, alemán e italiano.Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3412 Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Sección Estado 3720 (ES) 82-31 ADA Libro Libros en español Disponible Solenoide / Mircea Cărtărescu
Título : Solenoide Tipo de documento: texto impreso Autores: Mircea Cărtărescu, Autor Editorial: Madrid : Impedimenta Fecha de publicación: 2017 Número de páginas: 794 pp. Dimensiones: 15/22 cm Material de acompañamiento: tapa dura y sobrecubierta ISBN/ISSN/DL: 978-84-16542-99-4 Idioma : Español Idioma original : Rumano Clasificación: Literatura Palabras clave: Considerada por la crítica obra más madura de Mircea Cărtărescu hasta el momento, Solenoide es una novela monumental, deslumbrante, en que resuenan ecos Pynchon, Rilke, Borges y Kafka. Estamos ante diario un escritor frustrado, desgrana su infancia adolescencia los arrabales ciudad comunista, devastada, gris fría: Bucarest alucinada, dotada melancolía abrumadora. Profesor Rumano instituto barrio, con carrera literaria fracasada profesión no le interesa, compra casa antigua forma barco, construida inventor solenoide, sus tripas alberga extraña maquinaria: sillón dentista dotado tablero mandos. Pronto intima profesora ha sido captada secta mística, piquetistas, organizan manifestaciones nocturnas cementerios ciudad. Mientras tanto, narrador se enfrenta a alucinaciones revelan amarga verdad existencia. piedra toque torno gravitan resto ficciones Cărtărescu. Una atrae todas las pistas, temas obsesiones literarias autor genial ido convirtiendo, poco poco, culto. Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3140 Solenoide [texto impreso] / Mircea Cărtărescu, Autor . - Madrid : Impedimenta, 2017 . - 794 pp. ; 15/22 cm + tapa dura y sobrecubierta.
ISBN : 978-84-16542-99-4
Idioma : Español Idioma original : Rumano
Clasificación: Literatura Palabras clave: Considerada por la crítica obra más madura de Mircea Cărtărescu hasta el momento, Solenoide es una novela monumental, deslumbrante, en que resuenan ecos Pynchon, Rilke, Borges y Kafka. Estamos ante diario un escritor frustrado, desgrana su infancia adolescencia los arrabales ciudad comunista, devastada, gris fría: Bucarest alucinada, dotada melancolía abrumadora. Profesor Rumano instituto barrio, con carrera literaria fracasada profesión no le interesa, compra casa antigua forma barco, construida inventor solenoide, sus tripas alberga extraña maquinaria: sillón dentista dotado tablero mandos. Pronto intima profesora ha sido captada secta mística, piquetistas, organizan manifestaciones nocturnas cementerios ciudad. Mientras tanto, narrador se enfrenta a alucinaciones revelan amarga verdad existencia. piedra toque torno gravitan resto ficciones Cărtărescu. Una atrae todas las pistas, temas obsesiones literarias autor genial ido convirtiendo, poco poco, culto. Clasificación: 82-31 Literatura rumana. Novela Link: http://bibliotecaicrmadrid.net/gestion/opac/index.php?lvl=notice_display&id=3140 Ejemplares
Código de barras Signatura Tipo de medio Sección Estado 3477 (ES) 82-31 CAR Libro Libros en español Disponible